I don’t feel like I have much to
say tonight. I don’t feel
great. I don’t feel
confident. I don’t feel well. So I’m just letting my fingers hit the
keyboard and hope that I can say something helpful and intelligent.
As
I’ve mentioned before I am also an adult-school teacher. I teach English, mostly to Spanish
speakers from Mexico. I also get
students from South and Central America and some of the Asian countries. My students are wonderful. I am told, by many of them, that I
teach well, but as Monty Roberts says in The Man Who Listens to Horses, “There is so such thing as teaching, only
learning.”
So
my job is to set up a classroom that provides a lot of opportunities for
learning. It’s one of my
underlying life purposes. However,
I am often frustrated because I feel the students need more time and more
practice. I am also frustrated
because I want the students to be more fluent. Some of the students who have gone through all the classes
still don’t speak English very well or with much confidence. There are two reasons for this:
- Most of them go home and spend the remainder of the day and night speaking their native language; and
- I haven’t provided enough opportunities for the
students to practice speaking.
Yes, I said
“I.” Call me ego-centric, call me
a closet perfectionist, but I’m in complete agreement with Jim Collins who says
in Good to Great, “When things go well,
look out the window. When they
don’t, look in the mirror.”
So
I’m looking in the mirror and I see a teacher whose students have not
progressed as much as he knows they can.
Now I understand how prevalent Spanish is in this community. In addition, being as close to the
Mexican border as we are, the culture is also very dominant.
I
heard this story at an elementary school where I used to teach. A mother needed an interpreter for her
child’s parent-teacher conference.
It turned out that the mother had attended the same school 20 years previous. She got through the educational system
not knowing how to speak English!
How does this happen?
In
Arizona, there’s a crackdown on undocumented workers. I don’t agree with the way it’s being handled, but I
understand it in part. There was a TV news story about it and the person who
was interviewed had worked in the U.S. for 20 years and could not speak
English. This may be part of the
reason that people are frustrated.
The inability of so many people to speak English causes strain and extra
work in every strata of society.
How can one live in any country for more than a year and not pick up at
least the basic rudiments of that country’s language?
Yes,
I understand that many Mexican students speak only Spanish at home and they
stay in Spanish-speaking environments, such as churches or stores. But the Asian and Arabic students speak
their native languages at home.
And I imagine many of them watch TV or movies in their native language
at least some of the time. And I
know many of them worship or shop in places that allow their native language.
But most of my Asian and Arabic students can master the language in three
years, whereas some of my Mexican students have lived in this country for 20
years or more and still can’t speak English!
This
is not a political screed. I’m not
interested in deporting undocumented workers. I don’t care if we make English the “official language” of
the United States. I don’t even
really care why this is happening.
I do understand the fear of ridicule. I also understand that the proximity of Mexico to the United
States creates daily fears and tension.
But I’m interested in one thing and one thing only: getting my students to speak English
fluently.
This
needs to happen for the following reasons:
1. Without
English their options are limited.
2. Without
English they are viewed as second-class citizens (or not citizens at all).
3. Without
English they have a harder time getting health care, homes, insurance and a
good job.
4. Without
English they will have a harder time helping their children in school.
5. Without
English they are subject to subtle and blatant discrimination.
6. Without
English most of my students will be unable to completely fulfill their purpose
for coming to this country.
So I’ve been
working on this idea that will hopefully have my students speaking at much more
proficient levels in a shorter amount of time. I don’t have all the pieces in place yet, but the main idea
involves intensive speaking and writing.
I’m very excited about it. I imagine there are teachers better and
smarter than me, but I have this on my side: purpose.
I guess I did have
a lot to say tonight. And
hopefully in six months, my students will also have a lot to say…in English.
Yo no siento que tengo mucho que
decir esta noche. No me siento muy bien. No me siento confiado. No me siento
bien. Así que sólo estoy dejando que mis dedos golpeó el teclado y espero que
yo pueda decir algo útil e inteligente.
Como he mencionado
antes que yo también soy un maestro de la escuela de adultos. Enseño Inglés,
sobre todo para los hispanohablantes de México. También tengo estudiantes de Centro
y Sudamérica y algunos de los países asiáticos. Mis estudiantes son
maravillosos. Me han dicho por muchos de ellos, que me enseñe bien, pero como
dice Monty Roberts en El hombre que escucha a los caballos: "No hay cosa
así como la enseñanza, sólo el aprendizaje."
Así que mi trabajo
es crear una clase que proporciona una gran cantidad de oportunidades para el
aprendizaje. Es uno de mis propósitos de vida subyacentes. Sin embargo, a
menudo me siento frustrado porque los estudiantes necesitan más tiempo y más
práctica. También estoy frustrado porque quiero que los estudiantes sean más
fluidos. Algunos de los alumnos que han pasado por todas las clases todavía no
hablan muy bien el Inglés, o con mucha confianza. Hay dos razones para esto:
1. La mayoría de ellos
van a casa y pasar el resto del día y de la noche hablando su lengua materna, y
2. No me han dado
suficientes oportunidades para que los estudiantes practiquen hablando.
Sí, he dicho
"yo" Llámame egocéntrica, me llaman perfeccionista armario, pero estoy
totalmente de acuerdo con Jim Collins dice que en Good to Great "Cuando
las cosas van bien, mirar por la ventana. Cuando no lo hacen, mira en el espejo
".
Así que estoy
mirando en el espejo y veo a un profesor cuyos alumnos no han progresado tanto
como él sabe que puede. Ahora entiendo cómo es frecuente españoles en esta
comunidad. Además, al estar tan cerca de la frontera con México como somos, la
cultura también es muy dominante.
Escuché esta
historia en una escuela primaria donde solía enseñar. Una madre necesita un
intérprete para padres y maestros de su hijo. Resultó que la madre había
asistido a la misma escuela 20 años anterior. Ella consiguió a través del
sistema educativo no saber hablar Inglés! ¿Cómo sucede esto?
En Arizona, hay
una ofensiva contra los trabajadores indocumentados. No estoy de acuerdo con la
forma en que se va a manejar, pero lo entiendo en parte. Había una historia de
las noticias de televisión sobre él y la persona que fue entrevistada había
trabajado en los EE.UU. durante 20 años y no podía hablar Inglés. Esto puede
ser parte de la razón por la que la gente está frustrada. La incapacidad de
muchas personas para hablar cepa causas Inglés y trabajo extra en todos los
estratos de la sociedad. ¿Cómo se puede vivir en cualquier país por más de un
año y no recoger al menos los rudimentos básicos de la lengua de ese país?
Sí, entiendo que
muchos estudiantes mexicanos sólo hablan español en sus casas y permanecen en
ambientes de habla española, como iglesias o tiendas. Sin embargo, los
estudiantes asiáticos y árabes hablan su lengua materna en casa. Y me imagino
que muchos de ellos ver la televisión o películas en su lengua materna al menos
parte del tiempo. Y sé que muchos adoran de ellos o ir de compras a lugares que
permitan su lengua materna. Pero la mayoría de mis estudiantes asiáticos y
árabes pueden dominar el idioma en tres años, mientras que algunos de mis
estudiantes mexicanos han vivido en este país durante 20 años o más y todavía
no se puede hablar Inglés!
Esto no es una
regla política. No estoy interesado en la deportación de trabajadores
indocumentados. No me importa si hacer del inglés el "idioma oficial"
de los Estados Unidos. Ni siquiera me importa por qué está sucediendo esto. Yo
entiendo el miedo al ridículo. También entiendo que la proximidad de México a
los Estados Unidos crea temores y tensiones diarias. Pero estoy interesado en
una cosa y sólo una cosa: conseguir que mis alumnos a hablar Inglés con
fluidez.
Esto tiene que suceder por las
siguientes razones:
1. Sin Inglés sus
opciones son limitadas.
2. Sin Inglés son
vistos como ciudadanos de segunda clase (o no ciudadanos en todo).
3. Sin Inglés
tienen más dificultades para obtener atención de salud, vivienda, seguro y un
buen trabajo.
4. Sin Inglés
tendrán más dificultades para ayudar a sus hijos en la escuela.
5. Sin Inglés que
son objeto de discriminación sutil y manifiesto.
6. Sin Inglés
mayoría de mis alumnos no podrán cumplir cabalmente su propósito de venir a
este país.
Así que he estado
trabajando en esta idea que esperamos que cuente con mis alumnos a hablar mucho
más los niveles de competencia en un corto período de tiempo. Yo no tengo todas
las piezas en su lugar todavía, pero la idea principal implica hablar intensivo
y la escritura. Estoy muy emocionada por ello. Me imagino que hay profesores
mejores y más inteligentes que yo, pero yo tengo esto en mi costado propósito.
Supongo que sí
tienen mucho que decir esta noche. Y espero que en seis meses, mis alumnos
también tendrán mucho que decir ... en Inglés.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.